Сказка про бельчонка Тресси и его хвост

The Tale of Squirrel Nutkin

Перевод с английского Михаила Гребнёва

The Tale of Squirrel Nutkin

Посвящается маленькой НореThe Tale of Squirrel Nutkin

Жил да был рыжий бельчонок Тресси. У него было много сестриц и еще братик Чоппи. The Tale of Squirrel NutkinЖили они в лесу, у самого озера, посреди которого был остров, густо поросший орешником.

The Tale of Squirrel Nutkin

Там в дупле Большого дуба жил угрюмый филин – мистер Гук. Он был хозяином острова: днем дремал, а по ночам ухал и гукал.

The Tale of Squirrel Nutkin

Однажды осенью, когда листья стали золотыми и орехи созрели, Тресси и Чоппи с сестрицами вышли из леса на берег.

The Tale of Squirrel Nutkin

Из прутиков они построили маленькие плоты и столкнули их на воду. Затем взяли мешки, вооружились длинными веслами и, подняв пушистые хвосты как паруса, поплыли на остров Старого Филина за орехами.

The Tale of Squirrel Nutkin

Причалив к острову, белки тотчас направились к Большому дубу. Они несли мистеру Гуку подарок – трех толстых мышей.

— Позвольте набрать орехов у Вас на острове, дедушка! – низко кланяясь, обратились к старику сестрицы и братик Чоппи.

В знак согласия филин закрыл глаза.

The Tale of Squirrel Nutkin

А Тресси без всякого почтения принялся скакать, помахивая хвостом, и громко петь:

Летом он приходит

К нам издалека.

Круглый человечек,

Веточка – рука,

Красная одежка,

Камешек внутри.

Если ты не понял,

Снова повтори!

Угрюмый Гук не собирался разгадывать загадки, даже такие простые, как про вишенку. Он решительно зажмурил глаза и задремал, не обращая ни малейшего внимания на Тресси.

The Tale of Squirrel Nutkin

А белки набили мешки орехами, перетащили их на плоты и вечером пустились в обратный путь.

The Tale of Squirrel Nutkin

Но поутру они снова приплыли на остров Старого Филина. В этот раз белки привезли вкусного жирного крота и положили его на камень у дверей хозяйского дома.

— Мистер Гук, можно нам еще пособирать орехов? – вежливо попросили сестрицы и братик Чоппи.

The Tale of Squirrel Nutkin

А Тресси все шалил  — без малейшего уважения к старику. Он щекотал сонного мистера Гука крапивой и напевал, приплясывая:

Злюка Колюка сидит за забором,

Злюка Колюка гуляет за бором.

Лучше Колюку не трогай рукой,

Даже если ты смелый такой!

The Tale of Squirrel Nutkin

Мистер Гук очнулся, втащил крота в дом и захлопнул дверь перед самым носом Тресси. Вскоре из верхнего дупла пошел дым; угрюмец развел огонь в очаге. Он решил зажарить крота на обед. The Tale of Squirrel NutkinА Тресси тем временем подглядывал в щелку и напевал:

Он лохматится над крышей,

Он и там, и сям, и выше.

Набери его в ладошки –

Не увидишь в них ни крошки.

Белки бегали по веткам и ссыпали орехи в мешки. А Тресси насобирал круглых чернильных орешков и, расположившись на березовом пне, стал играть в шарики. И приговаривал: цок-цок-цок!

The Tale of Squirrel Nutkin

На третий день белки встали до рассвета, отправились на рыбалку и поймали семь отменных пескарей для угрюмого деда!

Затем все погрузились и с попутным ветром поплыли на остров Старого Филина. Вскоре они причалили под кривым каштаном.

The Tale of Squirrel Nutkin

Каждая из сестриц несла по пескарю. И братик Чоппи – тоже. The Tale of Squirrel NutkinА Озорник Тресси не приготовил подарка. Он скакал впереди, напевая:

В пустыне спросил меня странный попутчик:

«Много ли в море клубники, голубчик?»

Сказал я, убив комара на носу:

«Столько же, сколько селедки в лесу».

Но угрюмый Гук любил во всем ясность – загадки и прочая чепуха его только раздражали.

The Tale of Squirrel Nutkin

На четвертый день белки принесли угрюмцу Гуку шесть черных жуков, похожих на спелые сливы. Жуки были тщательно завернуты в листья щавеля, и каждый листок был сколот сосновой иголкой.

А Тресси завел новую песенку:

Черные, как сливы, летят-гудят,

Идут-бредут куда глаза глядят.

Черные, как сливы, сели на крылечко.

Разгадай загадку – подарю колечко!

Это было глупо: ведь Тресси не принес старику никакого кольца!The Tale of Squirrel Nutkin

Белки трудились в орешнике, а Тресси развлекался – втыкал сосновые иголки в ягоды шиповника, приговаривая: цок-цок-цок!

The Tale of Squirrel Nutkin

На пятый день белки привезли мистеру Гуку мёд, который они украли у пчёл на горе. Вот только потом сестрицам пришлось вылизывать себе липкие лапы.

А Тресси все скакал и напевал:

На лесной опушке

Приземлились хрюшки,

Желтые боюшки,

Дидл-дин-дон!

В поле у тропинки

Прожужжали свинки,

Дидл-дин-дон!

Полосатые брюшки,

Полосатые спинки.

Что за хрюшки?

Что за свинки?

Мистер Гук угрюмо отвернулся от шалуна. Зато мёд сразу съел.

The Tale of Squirrel Nutkin

Братик Чоппи и сестрицы белки хлопотали в орешнике – набивали мешки орехами.

А Тресси играл в кегли – выстраивал в ряд зеленые еловые шишки и сшибал диким яблоком, приговаривая: цок-цок-цок!The Tale of Squirrel Nutkin

На шестой день, в субботу, белки приплыли в последний раз. Сестрицы и братик Чоппи несли плетеную корзину, в которой лежало крутое яйцо – прощальный подарок угрюмцу.

The Tale of Squirrel Nutkin

А Тресси скакал впереди с песенкой:

Кокни Бок скатился в ручей.

Собралось пятьдесят врачей.

Приговор докторов таков:

«Три минуты – и он готов!»

Тресси скакал и плясал, как солнечный зайчик, а мистер Гук хранил угрюмое молчание.

The Tale of Squirrel Nutkin

Тресси пел:

Теплый мистер Труляля

Спал на троне короля,

На ковровой на дорожке,

На спине придворной кошки,

На портрете королевы,

На стене – и той, что слева.

И на той, что справа, — тоже.

Ну на что это похоже?

И вскричал король: «Доколе?!»

И «Оставь меня в покое!»

Засмеялся Труляля:

«Нет такого короля

чтобы мной повелевал!»

но под вечер он пропал.

The Tale of Squirrel NutkinМного-много песенок-загадок помнил Тресси:

Тень-Вертень сорвал плетень,

Куролесил целый день.

Не сдержать его напор

Королю шотландских гор!

Пронзительно, как ветер, свистнул Тресси и вдруг прыгнул деду на макушку!

— Ух! – сказал мистер Гук и хлопнул крыльями.

Кто-то жалобно пискнул…

The Tale of Squirrel Nutkin

 

А сестрицы и братик Чоппи спрятались в кустах.

The Tale of Squirrel NutkinНесколько минут спустя они с опаской выглянули – угрюмый мистер Гук преспокойно дремал у себя на пороге, будто ничего и не было.

Но куда подевался Тресси?

The Tale of Squirrel NutkinА Тресси сидел в жилетном кармане мистера Гука!

Но на этом сказка не кончается.

Угрюмый Гук приволок Тресси домой и – ух! – ухватил бельчонка за хвост, чтобы содрать шкуру.

The Tale of Squirrel Nutkin

Но Тресси вырвался, взлетел по лестнице и выскочил через дымоход. Вот только его рыжий хвост остался в когтях угрюмца.

The Tale of Squirrel Nutkin

С той поры Тресси не поет больше песен. И если увидите на ветке Тресси, не загадывайте ему загадок. А то сорвет он тяжелую шишку и ка-ак треснет вас по макушке!

Оформление интерьера офиса фотографиями http://harthaus.ru/ - свежие идеи по поводу офисного обустройства

Оставить ответ